Ma ktoĹ› z Was pomysł co może oznaczać "Procedure in the event of breakage of the wire retainer of the anti-judder spring" (głównie chodzi o wire retainer, ma to coĹ› wspólnego z koszem sprzÄ™głowym)
Pozdr
Dyfer
2 |
Data: Maj 21 2010 19:19:34 |
Temat: Re: Techniczny angielski |
Autor: de Fresz |
On 2010-05-21 19:07:26 +0200, Dyfer said:
Ma kto¶ z Was pomysł co może oznaczać "Procedure in the event of breakage of the wire retainer of the anti-judder spring" (głównie chodzi o wire retainer, ma to co¶ wspólnego z koszem sprzęgłowym)
"Wire retainer" to moim skromnym będzie mocowanie (dosłownie: "mocowacz") przewodu/kabla/drutu sprężyny antywstrz±sowej.
--
Pozdrawiam
de Fresz
3 |
Data: Maj 21 2010 11:33:16 | Temat: Re: Techniczny angielski | Autor: Quantum Loyalty |
On May 21, 10:07Â am, Dyfer wrote:
Ma ktoĹ› z Was pomysł co może oznaczać "Procedure in the event of
breakage of the wire retainer of the anti-judder spring" (głównie chodzi
o wire retainer, ma to coĹ› wspólnego z koszem sprzÄ™głowym)
Pozdr
Dyfer
Postepowanie w przypadku pekniecia drucianego mocowania sprezyny
yeti
4 |
Data: Maj 21 2010 22:39:58 | Temat: Re: Techniczny angielski | Autor: Dyfer |
W dniu 2010-05-21 20:33, Quantum Loyalty pisze:
Postepowanie w przypadku pekniecia drucianego mocowania sprezyny
yeti
Oki, tylko co to jest druciane mocowanie sprÄ™żyny w koszu sprzÄ™głowym? :)Ja tam czegoĹ› takiego nie widze ;)
Dyfer
5 |
Data: Maj 21 2010 22:46:34 | Temat: Re: Techniczny angielski | Autor: Arni |
Dyfer pisze:
W dniu 2010-05-21 20:33, Quantum Loyalty pisze:
Postepowanie w przypadku pekniecia drucianego mocowania sprezyny
yeti
Oki, tylko co to jest druciane mocowanie sprężyny w koszu sprzęgłowym? :)Ja tam czego¶ takiego nie widze ;)
pierscien segera?
--
Arni Toruń
'84 Honda CB 650 SC "Jaszczomb"
'91 Volvo 940 D24TIC + '88 Burstner 420
'91 Honda Prelude 2,0 EX piękniejszej połowy
'01 Chrysler PT Cruiser 2,4l automat
6 |
Data: Maj 21 2010 23:07:28 | Temat: Re: Techniczny angielski | Autor: de Fresz |
On 2010-05-21 22:46:34 +0200, Arni said:
Oki, tylko co to jest druciane mocowanie sprężyny w koszu sprzęgłowym? :)Ja tam czego¶ takiego nie widze ;)
pierscien segera?
Najczę¶ciej angielskie serwisówki okre¶laj± to jako "snap ring" lub "circlip". Może to jaka¶ zawleczka?
Dyfer, a nie masz jakiej¶ fiszki?
--
Pozdrawiam
de Fresz
7 |
Data: Maj 22 2010 11:40:39 | Temat: Re: Techniczny angielski | Autor: Arni |
de Fresz pisze:
On 2010-05-21 22:46:34 +0200, Arni said:
Oki, tylko co to jest druciane mocowanie sprężyny w koszu sprzęgłowym? :)Ja tam czego¶ takiego nie widze ;)
pierscien segera?
Najczę¶ciej angielskie serwisówki okre¶laj± to jako "snap ring" lub "circlip". Może to jaka¶ zawleczka?
pierscien osadczy moze miec postac zwyklego drutu, nie musi byc płaski jak klasyczny seger
--
Arni Toruń
'84 Honda CB 650 SC "Jaszczomb"
'91 Volvo 940 D24TIC + '88 Burstner 420
'91 Honda Prelude 2,0 EX piękniejszej połowy
'01 Chrysler PT Cruiser 2,4l automat
8 |
Data: Maj 22 2010 21:33:46 | Temat: Re: Techniczny angielski | Autor: Dyfer |
W dniu 2010-05-21 23:07, de Fresz pisze:
Dyfer, a nie masz jakiej¶ fiszki?
Na fiszkach niestety nic nie widać. Na forum k1200s dowiedziałem się że w roczniku '05 była jaka¶ dodatkowa sprężynka w koszu. Dowiem się dopiero jak rozbiorę dziadostwo. A rozebrać chcę dlatego: https:// www.bmwmc.net/catalog/21%20001%2007%20%28018%29%20Clutch%20judders%20on%20pullaway.pdf Może jak to zrobię kosz sprzęgłowy w końcu przestanie nap....dalać...
Dyfer
K1200S
9 |
Data: Maj 22 2010 13:14:19 | Temat: Re: Techniczny angielski | Autor: doktorski |
On 22 Maj, 21:33, Dyfer wrote:
Dowiem się
dopiero jak rozbiorę dziadostwo.
Lepiej sprzedaj zawczasu. Bedzie taniej. Te motocykle sa zrobione z
trocin i bakelitu. Wiem, bo mam.
pzdr, dr
14/525
10 |
Data: Maj 22 2010 00:41:21 | Temat: Re: Techniczny angielski | Autor: doktorski |
On 21 Maj, 22:39, Dyfer wrote:
Oki, tylko co to jest druciane mocowanie sprężyny w koszu sprzęgłowym?
:)Ja tam czego¶ takiego nie widze ;)
K1200? W koszu jest osadzony pierscien, ktory chyba (nie pamietam juz)
przytrzymuje tarcze.
pzdr, dr
14/525
11 |
Data: Maj 23 2010 10:35:57 | Temat: Re: Techniczny angielski | Autor: X-Man |
"doktorski" wrote in message
On 21 Maj, 22:39, Dyfer wrote:
Oki, tylko co to jest druciane mocowanie sprężyny w koszu sprzęgłowym?
:)Ja tam czego¶ takiego nie widze ;)
K1200? W koszu jest osadzony pierscien, ktory chyba (nie pamietam juz)
przytrzymuje tarcze.
A to zupełnie ja we WSK 125 ;)
Pzdr
Piotrek
12 |
Data: Maj 21 2010 22:48:58 | Temat: Re: Techniczny angielski | Autor: Leszek Karlik |
On Fri, 21 May 2010 19:07:26 +0200, Dyfer wrote:
Ma ktoĹ› z Was pomysł co może oznaczać "Procedure in the event of breakage of the wire retainer of the anti-judder spring" (głównie chodzi o wire retainer, ma to coĹ› wspólnego z koszem sprzÄ™głowym)
"Drut zabezpieczający"? Jakaś zawleczka druciana czy coś w ten deseń, IMO.
--
Leszek 'Leslie' Karlik
NTV 650
| | | | | | | | | | |